「超理文献:咏雷」:修訂間差異
外觀
imported>铜的蓝和锂的红 泼妇骂街, |
imported>铜的蓝和锂的红 无耻之极! |
||
第109行: | 第109行: | ||
===风=== | ===风=== | ||
雷老师的信徒们创作的诗歌。经雷老师筛选和修改润色后收录。 | 雷老师的信徒们创作的诗歌。经雷老师筛选和修改润色后收录。 | ||
==== 咏雷 | |||
:心 | ==== 咏雷 一三二 ==== | ||
: | :作者 妙隐沧桑 | ||
:叹雷 | |||
:稍作修改 | |||
:<br> | |||
:那是一道怎样的雷啊 | |||
:它从太虚里来 | |||
:宛如盘古开辟混沌一样驱散了人类心中的迷惘 | |||
:从此,运动力体系深驻人们心中 | |||
:真理的殿堂为人类永远敞开 | |||
:知识的灯火照亮了万古长夜 | |||
:雷老师,从此以后,有正义的公理为你加冕 | |||
:咏雷百篇,雷老师文采腾蛟起凤 | |||
:题字几许,雷老师书法行云流水 | |||
:画作一副,雷老师画技冠绝古今 | |||
:左手运动力,寥寥数语揭真理 | |||
:右手两种人,唤不醒时莫强求 | |||
:[[三江方士]]烂级数,跳梁小丑 | |||
:平阳睡狮郭峰君,笑里藏刀 | |||
:[[米用居士]]与井田,更是无用 | |||
:谁敢横刀立马?唯我大道至简 | |||
:积分约D皆学问,秒的单位即文章 | |||
:只有运动需要力,弄不明白太差劲 | |||
:只愿借着运动力,一骑绝尘飞天去 | |||
:天不生我雷老师,文明万古如长夜 | |||
:若你尚存智慧心,认真领会辨真伪 | |||
:终有一日道在手,造福人类无穷尽! | |||
==== 咏雷·三三八 ==== | ==== 咏雷·三三八 ==== | ||
:探索者 | |||
:作者 绍武门徒·磐石彼得 | |||
:(有小修改) | |||
:<br> | |||
:就像黑夜中闪亮的雷电激荡 | :就像黑夜中闪亮的雷电激荡 | ||
:探索者在暴风雨中展翅翱翔 | :探索者在暴风雨中展翅翱翔 | ||
第126行: | 第156行: | ||
:去探索真理的曙光 | :去探索真理的曙光 | ||
==== 咏雷 | ==== 咏雷 . 八二六 ==== | ||
:作者 街角的城事 | |||
: | :2020/10/31 | ||
: | :<br> | ||
:乐山大地响雷声,苦心孤诣真理成。 | |||
:科奴万年终是朽,雷公一日自为荣。 | |||
:小人吠日无可信,绍武治学有真功。 | |||
:我寄我心与明月,风雨不改万世同。 | |||
:科 | ==== 咏雷·一一一三 ==== | ||
: | :咏雷·雷氏力学有知有德 | ||
:作者 Mono6 | |||
:2021-05-04 10:46 | |||
:<br> | |||
:乐山雷神有作为, | |||
:管科物理势渐微。 | |||
:开天辟地运动力, | |||
:学而善思立丰碑。 | |||
:古来无人伟至此, | |||
:今朝众生耻自卑。 | |||
:其真管科智商无? | |||
:赖旧自封难腾飞! | |||
==== 咏雷· | ==== 咏雷·一五七二 ==== | ||
:作者 woltsk | |||
:街角的星河转发 | |||
:2022-8-6 10:45 | |||
:(有修改) | |||
:<br> | |||
:雷动乐山彻云天, | |||
:世上千年创前沿。 | |||
:力震中外传真理, | |||
:学贯古今普新篇。 | |||
:完成破旧除谬论, | |||
:全心求真及圣贤。 | |||
:正身清心向天道, | |||
:确定不移信众坚! | |||
===雅=== | ===雅=== | ||
雷老师自己编写的<s>自吹自擂的</s>诗歌。 | 雷老师自己编写的<s>自吹自擂的</s>诗歌。 | ||
第196行: | 第245行: | ||
:披荆斩棘不畏难,云开雾散奏凯歌! | :披荆斩棘不畏难,云开雾散奏凯歌! | ||
==== 咏雷·一四六五(雷老师的代表作之二) ==== | ==== 咏雷·一一七一 ==== | ||
:回乐山万钧 | |||
:作者 雷绍武 | |||
:<br> | |||
:才华横溢, | |||
:诗风仿古, | |||
:风度飘然众人服。 | |||
:雷公赞, | |||
:涌雷续, | |||
:泰山压顶不弯腰, | |||
:风吹浪打等闲度, | |||
:才,敏思出, | |||
:气,精神出! | |||
==== 咏雷·一四六五(雷老师的代表作之二,堪称“孤篇盖全唐”) ==== | |||
:辱猴骂猴真佞奸,不知猴人是祖先? | :辱猴骂猴真佞奸,不知猴人是祖先? | ||
:数典忘祖不肖子,不肖子孙祸人间! | :数典忘祖不肖子,不肖子孙祸人间! | ||
==== 咏雷·一五九四 ==== | |||
:作者 雷绍武 | |||
:<br> | |||
:人上一百, | |||
:形形色色。 | |||
:境界不同, | |||
:各有差别。 | |||
:有人聪明, | |||
:有人愚竭。 | |||
:有人善良, | |||
:有人缺德。 | |||
:有人奉献, | |||
:有人盗窃。 | |||
:有人勇敢, | |||
:有人胆怯。 | |||
:有人献身。 | |||
:有人卖国。 | |||
:万众一心, | |||
:实属难得! | |||
===颂=== | ===颂=== |
於 2022年12月10日 (六) 14:34 的修訂
此銻星百科頁面需要更新。
《詠雷》,是雷紹武老師及其信徒們共同編撰的一部詩歌總集,以歌詠、諷刺雷老師及其銻論為主。截至目前(2021年7月17日),已經有一千二百餘首被雷紹武收錄。這些詩歌內容淺顯、通俗易懂,而又哲理深刻、發人深省;有的開闊雄渾,有的清新脫俗,有的沉鬱頓挫,因此具有很高的文學價值。
下面收錄了截至2021年4月24日所有已被雷紹武收錄的詠雷詩,後面又精選了一些詠雷詩詞供大家欣賞;詩集主要有風、雅、頌三個模塊。
詠雷全集[1]
- 熱烈祝賀詠雷詩歌突破1000首
- 感謝朋友們的大力支持和積極參與,詠雷詩歌已經突破1000首了。
- 這是完全出乎我的意料的。我原本打算100首就差不多了。後來300首了,再後來600首了,再後來900首了,現在是超過1000首了。我真的非常感謝大家!
- 我們都不是專業的詩人,也不需要用專業的詩歌水平去要求她。自然之美,內心的美,比那種矯揉造作的美更美。
- 詠雷詩歌不是對雷紹武的個人歌頌。不是自己在歌頌自己。而是對雷的精神,雷的力量,雷的氣魄,雷的影響,雷的靈魂的歌頌。是對雷氏理論,雷氏精神的歌頌。
- 現在的詠雷詩歌只是一個原始的收錄,還沒有來得及整理,錯誤是難免的。歡迎大家提出修改意見
- 詠雷詩歌不受格侓約束,不拘一格,靈活自由,通俗易懂,老少皆宜。
- 詠雷詩歌要求看起來明明白白。讀起來朗朗上口,聽起來賞心悅耳,記起來易誦易背,回想起來餘味無窮。
- 詠雷詩歌題材廣泛,內容豐富,具有科學性,哲理性,知識性,文學性,趣味性。
- 詩以言志,歌以詠懷。詠雷詩歌不矯揉造作,不無病呻吟。言之有物,動之以情,曉之以理,真情實感,感人至深。
- 詠雷詩歌是朋友們在貼吧中隨興創作的還沒有來得及修改和整理的最初的原始積累。錯誤和不恰當的地方是難免的。希望大家找出來並且修改。
- 可能還有很多沒有收錄到,希望大家補充。
- 以後編輯時,按照什麼原則來編輯,希望大家建議。
- 有願意留下真實姓名的。請在你的詩歌下面留下你的真實姓名,方便今後編入。
- 原來的詠雷系列被刪除了,找不到原始依據了。
- 希望喜歡的朋友儘快保存起來,擔心被刪除。
- 謝謝大家。
- 祝大家新年快樂!
- 雷紹武 2021.1.1
總序
探索者之歌
- 起來,偉大的民科
- 做決死鬥爭!
- 要消滅官科惡勢力,
- 消滅萬惡匪幫!
- 讓高貴的憤怒像巨浪,
- 滾滾沸騰!
- 進行人民的戰爭!
- 神聖的戰爭!
- 團結的民科轟轟烈烈,
- 回擊那劊子手,
- 回擊暴虐的掠奪者和吃人的野獸!
- 讓高貴的憤怒像巨浪,
- 滾滾沸騰!
- 進行人民的戰爭!
- 神聖的戰爭!
- 不讓邪惡的翅膀,
- 飛進我們的視線!
- 祖國寬廣的田野,
- 不容學閥蹂躪!
- 讓高貴的憤怒像巨浪,
- 滾滾沸騰!
- 進行人民的戰爭!
- 神聖的戰爭!
- 腐朽的官科妖孽,
- 當心你的腦袋!
- 為人類不肖子孫,
- 準備下棺材!
- 讓高貴的憤怒像巨浪,
- 滾滾沸騰!
- 進行人民的戰爭!
- 神聖的戰爭!
1-100
101-200
201-300
301-400
401-500
501-600
601-700
701-800
801-900
901-1000
1001-1100
1101-1200
1201-1300
1301-1400
1401-1500
1501-1600
雷紹武原註:原始收錄的,還需要整理修改。
詠雷摘錄
風
雷老師的信徒們創作的詩歌。經雷老師篩選和修改潤色後收錄。
詠雷 一三二
- 作者 妙隱滄桑
- 嘆雷
- 稍作修改
- 那是一道怎樣的雷啊
- 它從太虛里來
- 宛如盤古開闢混沌一樣驅散了人類心中的迷惘
- 從此,運動力體系深駐人們心中
- 真理的殿堂為人類永遠敞開
- 知識的燈火照亮了萬古長夜
- 雷老師,從此以後,有正義的公理為你加冕
- 詠雷百篇,雷老師文采騰蛟起鳳
- 題字幾許,雷老師書法行雲流水
- 畫作一副,雷老師畫技冠絕古今
- 左手運動力,寥寥數語揭真理
- 右手兩種人,喚不醒時莫強求
- 三江方士爛級數,跳梁小丑
- 平陽睡獅郭峰君,笑裡藏刀
- 米用居士與井田,更是無用
- 誰敢橫刀立馬?唯我大道至簡
- 積分約D皆學問,秒的單位即文章
- 只有運動需要力,弄不明白太差勁
- 只願借著運動力,一騎絕塵飛天去
- 天不生我雷老師,文明萬古如長夜
- 若你尚存智慧心,認真領會辨真偽
- 終有一日道在手,造福人類無窮盡!
詠雷·三三八
- 探索者
- 作者 紹武門徒·磐石彼得
- (有小修改)
- 就像黑夜中閃亮的雷電激盪
- 探索者在暴風雨中展翅翱翔
- 就像藍天下翻騰的滔滔海洋
- 探索者在科學的雲海間衝破巨浪
- 迎著刀山箭雨我們選擇了堅強
- 為真理為明天我們知難而上
- 因為雷老師給我們力量
- 給我們戰勝愚昧與欺騙的力量
- 因為雷老師給我們希望
- 給我們戰勝謬論與邪說的希望
- 我們義無反顧勇往直前
- 去探索真理的曙光
詠雷 . 八二六
- 作者 街角的城事
- 2020/10/31
- 樂山大地響雷聲,苦心孤詣真理成。
- 科奴萬年終是朽,雷公一日自為榮。
- 小人吠日無可信,紹武治學有真功。
- 我寄我心與明月,風雨不改萬世同。
詠雷·一一一三
- 詠雷·雷氏力學有知有德
- 作者 Mono6
- 2021-05-04 10:46
- 樂山雷神有作為,
- 管科物理勢漸微。
- 開天闢地運動力,
- 學而善思立豐碑。
- 古來無人偉至此,
- 今朝眾生恥自卑。
- 其真管科智商無?
- 賴舊自封難騰飛!
詠雷·一五七二
- 作者 woltsk
- 街角的星河轉發
- 2022-8-6 10:45
- (有修改)
- 雷動樂山徹雲天,
- 世上千年創前沿。
- 力震中外傳真理,
- 學貫古今普新篇。
- 完成破舊除謬論,
- 全心求真及聖賢。
- 正身清心向天道,
- 確定不移信眾堅!
雅
雷老師自己編寫的自吹自擂的詩歌。
詠雷·一(雷老師的代表作之一)
注意中間的「一夢全能」。
詠雷·二
- 雷聲隆隆電光閃,好似利劍破長天。
- 待到雨後紅日出,掃盡昏暗和愚頑。
詠雷·三
- 一道電閃破天開,一聲雷鳴動地來。
- 一群人類夢裡醒,一批智商成英才。
詠雷·四
- 鸚鵡學舌實可哀,照本宣科非人才。
- 春雷喚醒夢中人,頂天立地站起來。
詠雷·五
- 不懂裝懂不知恥,人云亦云實可悲。
- 雷聲喚醒夢中人,希望人人能思維。
詠雷·十五
- 雷氏理論出東方,人人心裡亮堂堂。
- 創新力行謀發展,譜寫人類新篇章。
詠雷·四一七
- 光子運動看不見,照著物體物體現。
- 世上只有物成像,說光成像把人騙!
詠雷 五〇九
- 君子坦蕩蕩,春雷震天響。
- 小人長戚戚,天天吠雷忙!
詠雷·八七九
- 春雷聲聲震山河,不懂裝懂奴才多。
- 披荊斬棘不畏難,雲開霧散奏凱歌!
詠雷·一一七一
- 回樂山萬鈞
- 作者 雷紹武
- 才華橫溢,
- 詩風仿古,
- 風度飄然眾人服。
- 雷公贊,
- 涌雷續,
- 泰山壓頂不彎腰,
- 風吹浪打等閒度,
- 才,敏思出,
- 氣,精神出!
詠雷·一四六五(雷老師的代表作之二,堪稱「孤篇蓋全唐」)
- 辱猴罵猴真佞奸,不知猴人是祖先?
- 數典忘祖不肖子,不肖子孫禍人間!
詠雷·一五九四
- 作者 雷紹武
- 人上一百,
- 形形色色。
- 境界不同,
- 各有差別。
- 有人聰明,
- 有人愚竭。
- 有人善良,
- 有人缺德。
- 有人奉獻,
- 有人盜竊。
- 有人勇敢,
- 有人膽怯。
- 有人獻身。
- 有人賣國。
- 萬眾一心,
- 實屬難得!
頌
一些反對者寫給雷老師的別有用意的詩歌。雷老師沒看出來,所以也把它們收錄進來了。
詠雷·四二七
- 銀海柔光透冰河
- 重雲裂落一聲雷,
- 破除邪說歪理摧。
- 成電教授論戰起,
- 混淆對錯與是非。
- 牛頓漏洞紹武補,
- 四百詩揚民科威。
- 出征破敵在今日,
- 名滿中華舍我誰?
提示:從右上到左下。
答案:雷理論錯漏百出。
詠雷·四二八
- 銀海柔光透冰河
- 雷雨天落注岷江,一生求實道路長。
- 愛氏謬論光速定,妖派妄想醜態彰。
- 牛頓力有三定律,推導胡扯錯主張。
- 我勸大學信紹武,創新真言進課堂。
提示:左右兩半分別從左上到右下。
答案:雷氏力學,一派胡言。
詠雷·四三一
- 等離子體233
- 天降一驚雷,
- 劈裂牛氏論。
- 運動力發現,
- 講學名天下。
- 高絕遭人陷,
- 官科對錯混。
- 兩種人失智,
- 終把論戰敗。
提示:從右上到左中再到右下的「<」形。
答案:雷氏力學,絕對失敗。
詠雷·五六七
- solemon001
- 雷公紹武好才學,
- 牛氏定律必自絕。
- 運動力論揚天下,
- 萬古奇學傳四野。
- 注目運動皆有力,
- 決定萬物永不歇。
- 毀經滅典又怎對,
- 暢快決絕斗天耶?
提示:左上到右下,再從第5行第1列開始往右下。
答案:雷氏力學皆不對,註定滅絕。
詠雷·五八五
- solemon001
- 天下黃河一壺收,
- 無至天塹不說休。
- 神雷落地震八荒,
- 闊談高論必道遒。
- 浩渺煙波似雲淡,
- 仙女瑤台舞動袖。
- 萬水千河逐力流,
- 冬日再來泛雪舟。
提示:第6列。
答案:壺(胡)說八道雲(運)動力雪(學)。
甚至還有英語頌歌:
詠雷·六一〇
- solemon001
- Proposal to the master of Lei bar (感恩啊來到雷氏力學吧)
- Trust the people who come to Mr.Lei's BBS (相信大家都把雷氏貼吧當做家)
- There are only two kinds (曾經兩種人)
- Mr. Lei and the actors (雷老師鄙視他)
- No one would believe this theory (無人企及的高峰)
- Stupidity and delusion.(無知怎麼能懂哪)
- Most of us (我們大多數)
- Both students and researchers (學生和大咖)
- Leisure time (享受時光吧)
- Come here for fun (來此的快樂)
- The degree of mental pleasure is proportional to Mr. Lei's delusion index (雷老師的理論註定要揚名天下)
- I suggest that (我歌頌)
- Never forbid Mr. Lei (無與倫比的雷)
- There can be appropriate dirty words (沒有恰當的詞語啦)
- It's more fun (那是偶像)
- Those who speak impolite can be banned; (您的話語如沐春風)
- Those who affect everyone's entertainment can be banned; (您的精神望塵莫及)
- Those who are anti-social and anti-human can be banned; (您的學識是人類瑰寶)
- Those who advertise with Mr Lei can be banned;(您的美名要廣播華下)
- These happy days are numbered(這些快樂的日子啊)
- We need to cherish. (我們要珍惜它)
提示:中文翻譯是假的,仔細看英文。
答案:
感恩啊來到雷氏力學吧
相信來到雷老師的吧的人
這裡只有兩種人
雷老師和演員
沒有人會相信這套理論
愚蠢和荒謬
我們大多數
學生和大咖
享受時光吧
來此的快樂
精神愉悅程度與雷老師的妄想指數成正比
我建議
不要封禁雷老師
可以有適當的髒話
那更有趣
那些說話不禮貌的人可以被禁
那些影響了所有人的娛樂的可以被禁
那些反社會和反人類的可以被禁
那些宣傳雷老師的可以被禁
這些快樂的日子啊
我們要珍惜它
雷先生的書庫 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
您正在閱讀:《超理文獻:詠雷》。 |
- ↑ 編者為雷紹武本人,經硫硼酸銻進行必要的小改(如「總序-探索者之歌」原本是雷紹武改的《義勇軍進行曲》,因為不合適改成了改編版《神聖的戰爭》),其他不是原則性的謬誤(如雷紹武把漢字「〇」打成「0」和排版錯誤)全數保留。